Marnotrawstwo – grzech wrodzony naszych czasów, śmiertelna choroba, w walce z którą trzeba wykorzystywać nie tylko pokłady cierpliwości i determinacji, ale i kreatywność. Idea ta przyświeca członkom kolektywu NO MUDA, zrzeszającego artystów, dizajnerów i projektantów recyklingowych, doświadczonych na polu walki z poglądem, że odpady nadają się wyłącznie do składowania czy ewentualnie wtórnego odzysku.To, co zostało zapomniane przez człowieka, uznane za nieestetyczne i zbędne, na powrót może cieszyć. Nasza inwencja przekształca te materiały w elementy scenografii miejskiej, place dla dzieci, miejsca relaksu i zabawy dla dorosłych. Innowacyjne, dizajnerskie, a zarazem funkcjonalne, edukują nie tylko ekologicznie, ale i estetycznie.MUDA to po japońsku marnotrawstwo. My temu zaprzeczamy.
EN/
Wastefulness – the Original sin of our times, a deadly disease that needs to be fought not only with particular dose of patience and determination but also with injection of creativity. This sort of fight is at the helm of NO MUDA collective: a group of artists, designers and recycling inventors sick of the notion that waste can function only as cast-offs or material to be reprocessed. We believe that what is wasted, forgotten, seen as appalling and useless can actually bring joy. Our mission is to reinvent these so-called useless materials and introduce them into urban frame as elements of playgrounds or in havens of relaxation and amusement for grownups. Innovative, design-oriented but functional, our projects educate not only ecologically but also aesthetically. In Japanese, MUDA means wasteful activity. We are simply against it.